Антология «Тысячелетие. Поэтический перевод УкраиныРуси». Издательство Днепр, 1995. Упорядник — Михаил Москаленко, редактор Игорь Рымарук. Авторы и переводчики: Онуфрий — Лазарь Баранович, Кулик — Джованни Боккаччо, Леонардо Бруни, Иероним Морштин, Дмитрий Туптало — Неизвестные польские авторы XVI–XVII вв., Иван Максимович — Публий Овидий Назон, Герман Гуго, Феофан Прокопович — Публий Овидий Назон, Марк Валерий Марциал, Юлий Цезарь Скалигер, Григорий Сковорода — Квинт Гораций Флакк, Публий Овидий Назон, Марк Антуан Мюре, Иван Котляревский — Публий Вергилий Марон, Алойз Блюмавер, Николай Осипов, Павел БелецкийНосенко — Публий Овидий Назон, Александр Котельницкий, Петр ГулакАртемовский — Псалмопевец Давид, Михаил Максимович — Автор «Слова о полку Игореве», Опанас Шпиготский — Адам Мицкевич, Левко Боровиковский — Александр Пушкин, Маркиян Шашкевич — Авторы «Краледворского рукописа», Иван Вагилевич — Авторы «Краледворского рукописа», Евгений Гребинка — Александр Пушкин, Тарас Шевченко — Псалмопевец Давид, Пророк Исаия, Автор «Слова о полку Игореве», Константин Думитрашко — Неизвестный греческий автор VI века до н. э., Амвросий Метлинский — Людвиг Уланд, Яков Головацкий — Сербские народные авторы
Опис товару та параметри згенеровані автоматично, вони можуть містити помилки та неточності. У зв'язку з цим ми просимо вас уважно ознайомлюватися з фото товару — саме його ви отримаєте. Якщо ви зіткнулися з помилкою, приносимо вибачення та просимо повідомити про неї.
Швейцарія: ~25 травня – 8 червня
Європа: ~22 травня – 7 червня
Весь світ: ~26 травня – 14 червня
Це лот/набір книг
Антология. Тысячелетие. Поэтический перевод УкраиныРуси
Мова?Мова товару визначається автоматично. Можливі програмні помилки. Якщо ви зіткнулися з помилкою, приносимо вибачення та просимо повідомити про неї.