Ч. Диккенс. Рождественская песнь в прозе. Перевод: Александр Мокровольский. Иллюстрации: Джон Лич, Валерия Печеник. Накануне Рождества к скупому и отшельнику Эбенезеру Скруджу навещают четыре духа. Рассказывая эту историю, Чарльз Диккенс хотел напомнить людям о настоящей сущности и смысле этого чудесного праздника. Повесть написана легко и в то же время глубоко, с большой любовью. Так что не удивительно, что эта книга сразу стала сенсацией и оказала значительное влияние на укрепление рождественских традиций в XIX веке. Она и по сей день остается живой и актуальной, обращаясь к человеческим сердцам.
Опис товару та параметри згенеровані автоматично, вони можуть містити помилки та неточності. У зв'язку з цим ми просимо вас уважно ознайомлюватися з фото товару — саме його ви отримаєте. Якщо ви зіткнулися з помилкою, приносимо вибачення та просимо повідомити про неї.
Точна вартість розраховується при оформленні замовлення
Стан
Вживане
Мова?Мова товару визначається автоматично. Можливі програмні помилки. Якщо ви зіткнулися з помилкою, приносимо вибачення та просимо повідомити про неї.